Exemples d'utilisation de "полезной" en russe avec la traduction "useful"
Traductions:
tous2996
useful2243
helpful333
beneficial116
valuable92
productive23
instrumental18
rewarding11
wholesome4
usefull1
autres traductions155
использованные сроки полезной службы или нормы амортизации;
the useful lives or the depreciation rates used;
Так реклама становится полезной, а не просто раздражающей.
So the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right?
Вы можете видеть, что отходы значительно превышают объем полезной энергии.
Now you can see that the waste far outweighs the actually useful amount.
Можем ли мы использовать эти 10 секунд для полезной работы?
So can we get you to do useful work for those 10 seconds?
Безусловно, чисто рациональная теория остается полезной в отношении многих вещей.
To be sure, the purely rational theory remains useful for many things.
Ее можно использовать, чтобы поприветствовать клиентов или поделиться полезной информацией.
You can use it to welcome customers or share useful information.
Мы уже располагаем полезной информацией в области биологического и химического оружия.
We already have useful information in the biological and chemical domains.
Итак, является ли устойчивость полезной концепцией или просто мимолетным модным словом?
So, is resilience a useful concept or just a fleeting buzzword?
Разрешив сайтам определять ваше местоположение, вы сможете получать больше полезной информации.
Get more useful information from sites by letting them see your location.
Эта возможность оказывается полезной, когда инструмент на разных таймфреймах имеет различные настройки.
This can be useful when the tool has different settings for different timeframes.
Амортизация- систематическое списание амортизируемой суммы актива на протяжении срока его полезной службы.
Depreciation is the systematic allocation of the depreciable amount of an asset over its useful life.
В этой области явно наблюдается отсутствие полезной информации и серьезных научных исследований.
Clearly, there is a deficit of useful information and serious scientific research in this field.
То, что кажется патологией нам, может быть полезной адаптацией в определённых обстоятельствах.
What looks like pathology to us may actually be a useful adaptation in some circumstances.
Открытая свеча не дает никакой полезной информации, так как она может измениться.
A candlestick that is still open does not provide any useful information as the dynamics of that candle can still change.
В графу «активы» проверяющие обязаны будут записать, что Совет проделал немало полезной работы.
On the asset side of the balance sheet, the auditors would be bound to note that the Board has done much useful work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité