Exemples d'utilisation de "полететь налегке" en russe

<>
Я должен был тебе это дать - думаю, ты, конечно, путешествуешь налегке. I gotta hand it to you - I mean, you certainly travel light.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров. It will cost you $100 to fly to the island.
Будем путешествовать налегке. We travel light.
Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну. The day will come when we can travel to the moon.
Я вижу, вам нравится путешествовать налегке. I see you like to travel light.
Мой брат хочет когда-нибудь полететь на Луну. My brother wants to go to the moon some day.
Я налегке в эти дни, Джим. I'm traveling light these days, Jim.
Астронавты рассказывали мне, что они готовы участвовать в любом эксперименте, лишь бы полететь в космос. I’ve had astronauts tell me they’ll enroll in any experiment just to get into space.
Я всегда налегке. I like to travel light.
И вдруг вы передумали и решили полететь обратно в космос. Как вы это сделаете? If you wanted to change your mind and head back to space, how would you do that?
Ты не путешествуешь налегке, Себастиан. You do not travel light, Sebastian.
Ну как можно осуществлять все эти превращения и сбросы, сохраняя при этом возможность в чрезвычайной ситуации развернуться и полететь обратно в открытый космос? How could it do all of those transformations and undressings, while still being able to turn around to fly back up into outer space in an emergency?
Нравится путешествовать налегке? Like to travel light, do you?
«Я 15 лет задаю себе вопрос о том, как спроектировать материалы, конструкции и двигательные установки, которые позволят полететь на Марс и на его спутники», — говорит Брэдфорд. “I’ve asked myself for 15 years how to engineer materials, structures, and propulsion systems to enable a mission to Mars and its moons,” he says.
Анатолий, в этот раз мы поедем налегке. Anatoli, we travel light this time.
Space Adventures настаивали на том, что я должна полететь в 2009 году, но у меня было слишком много дел. Space Adventures was pushing for 2009, but I was pretty busy.
Вы путешествуете налегке. You're traveling pretty light.
Безусловно, я бы хотела полететь, но путешествие в космос стоит 35-40 миллионов долларов, тогда как программа обучения резервного космонавта стоит "всего" 3 миллиона долларов. Yes, I would love to actually go, but the trip to space costs $35 to $40 million, whereas backup training costs "only" $3 million.
Богатые могут путешествовать налегке, мой друг, но никогда без денег. The rich may travel light, my friend, but they never travel poor.
Если они хорошо проинформированы о рисках и тем не менее решили полететь - возможно, команде предложили больше денег в связи с опасными условиями труда - должны ли мы препятствовать тому, чтобы они приняли решение лететь? If they are fully informed of the risks, and are still willing to fly - perhaps the crew has been offered more money, as workers in dangerous occupations often are - should we prevent them from making the decision to fly?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !