Exemples d'utilisation de "полна" en russe avec la traduction "full"

<>
Жизнь полна взлётов и падений. Life is full of ups and downs.
Жизнь скучна Жизнь полна боли. Life is dull Life is full of pain.
Его чаша страданий была полна. His cup of misery was full.
Эта сумка, она полна оксиконтина. That saddlebag, it's full of oxycontin.
Ну, Сонная Лощина полна секретов. Well, Sleepy Hollow is full of secrets.
Что ж, жизнь полна разочарований. Well, life is full of disappointments.
Она была тогда так полна жизнью. She was so full of life back then.
Вершина пищевой цепи, она полна яда Honeysuckle, she's full of poison
Его жизнь была полна взлётов и падений. His life was full of ups and downs.
Она стукнула, и корзина оказалась полна риса. She knocked, and the basket became full of rice.
Наша жизнь полна маленьких неприятностей, неправда ли? Well, life's full of little problems, isn't it?
Но я, я к середине недели полна меланхолии! But me, I'm full of midweek melancholy!
Квартира полна дизайнерских вещей, и что я схватила? Apartment full of designer labels, and what do I grab?
Ну, как говорит мой отец, жизнь полна жертв. Well, as my father likes to say, life's full is sacrifices.
В общем, и я полна злобы и желчи. Well, I am, I'm full of spite and bile.
История отношений Тома и Мэри полна невероятных событий. The story of Tom and Mary's relationships is full of dramatic events.
Турецкая политика полна сюрпризов, которые кажутся сюрпризами только иностранцам. Turkish politics is full of surprises that only foreigners find surprising.
Жизнь полна неожиданных поворотов и перемен, которые невозможно предвидеть. Life is full of twists and turns you never see coming.
Но история не кончается, и она всегда полна сюрпризов. But history does not end, and it is forever full of surprises.
Современная история полна примеров отрицательных последствий, которые могут возникнуть. Recent history is full of examples of the negative side-effects that can arise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !