Exemples d'utilisation de "полноэкранном режиме" en russe
fullscreen: видео отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании изображение уменьшается с сохранением соотношения сторон
fullscreen: video is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses video to aspect-fit
Если видео встроено в другую страницу или воспроизводится в полноэкранном режиме, эти кнопки не видны. В результате ваши выноски будут выглядеть неуместно.
When viewed in the channel page, in embedded mode, or in full screen the watch page buttons will not be visible, thus making the speech bubble irrelevant and confusing.
Исправлена проблема утечки памяти при использовании видеоплеера в полноэкранном режиме.
Fixed memory leak in fullscreen video player
Opera позволяет просматривать страницы в полноэкранном режиме.
Opera lets you browse with more screen by giving you the option to browse in full-screen mode.
Или же во время просмотра видео в полноэкранном режиме нажмите кнопку Embed Video справа внизу.
Or when viewing a video in the full-page view select the Embed Video button on the bottom right:
fullscreen: изображение отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании изображение уменьшается с сохранением соотношения сторон
fullscreen: image is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses image to aspect-fit
Посмотрев их в полноэкранном режиме при помощи приложения Достижения Xbox One
Viewing them in full-screen mode from the Xbox One Achievements app
Однако это приложение можно легко открыть в полноэкранном режиме.
However, you can easily display the app in full screen.
Если изображения и видео отображаются в полноэкранном режиме, читатели могут их легко переключать, прокручивая один кадр за другим.
Images and videos can also be set to appear full frame and will gently snap into place, creating a stepped, card-by-card scrolling experience for readers.
В случае пропущенного вызова уведомление о нем будет показываться в полноэкранном режиме в течение пяти минут.
If you have a missed call, the calls notification appears in full-screen mode for five minutes.
Вызовы с большим числом участников необходимо производить в полноэкранном режиме.
Calls with a higher number of participants must run in full-screen mode.
Здесь можно отрегулировать громкость и открыть музыкальное приложение в полноэкранном режиме.
From there you can adjust the volume and open the music app in full-screen mode.
Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме.
Improved localization for fullscreen video view
fullscreen: анимированный GIF-файл отображается в полноэкранном режиме; при наклоне его можно будет панорамировать, а при касании GIF-файла уменьшится с сохранением соотношения сторон
fullscreen: animated GIF is rendered in full screen with tilt-to-explore enabled; tapping collapses animated GIF to aspect-fit
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité