Exemples d'utilisation de "полные списки" en russe
В целях облегчения доступа к этой системе и более эффективного предоставления услуг беженцам полные списки отдельных лиц и семей были перенесены на КД-ЗПУ в системе “Surete Generale”.
To facilitate access to the system and more efficient delivery of services to the refugees, complete lists of individuals and families were transferred on CD-ROM to the Sûreté générale.
Вот полный список поддерживаемых видеоформатов:
Here's the complete list of supported video formats:
Фактически содержимое полного списка никогда не требуется одновременно.
In fact, the complete list contents are never required at any one time.
Полный список ошибок и советы по устранению неполадок
Complete list of error strings and troubleshooting hints
Полный список параметров приведен в разделе New-RemoteDomain.
For a complete list of parameters, see New-RemoteDomain.
Полный список параметров приведен в разделе Set-RemoteDomain.
For a complete list of parameters, see Set-RemoteDomain.
Полный список параметров см. в статье Set-RemoteDomain.
For a complete list of settings, see Set-RemoteDomain.
Полный список операторов сравнения см. в статье Where-Object.
For a complete list of comparison operators, see Where-Object.
Полный список см. в разделе Синхронизация Windows Phone 7.
For a complete list, see Windows Phone 7 Synchronization.
При отсутствии полного списка IP-адресов следует использовать квалификатор ~all (мягкий сбой).
If you’re not sure that you have the complete list of IP addresses, then you should use the ~all (soft fail) qualifier.
Чтобы просмотреть полный список записей терминов глоссария, щелкните Глоссарий Microsoft Dynamics AX.
To view the complete list of glossary term entries, click Microsoft Dynamics AX glossary.
Полный список разрешений см. в разделе Справка по разрешениям: «Вход через Facebook».
You can check the complete list of permissions on the Facebook Login reference doc.
Полный список CFD на ETF и индексы доступен на нашей странице спецификаций контрактов.
Please check our contract specifications for a complete list of CFDs on ETFs and Indices.
Полный список обязательных компонентов и обновлений Windows см. в разделе Exchange 2016 prerequisites.
For a complete list of required Windows features and updates, check out Exchange 2016 prerequisites.
Полный список ролей и привилегий администраторов см. в статье Роли администраторов в Office 365.
For a complete list of admin roles and privileges, see About admin roles.
Полный список поддерживаемых наборов знаков см. в разделе Поддерживаемые наборы знаков для удаленных доменов.
For a complete list of supported character sets, see Supported character sets for remote domains.
Полный список системных требований приведен в разделе Требования к компьютеру для программы Zune Music + Video.
For a more complete list of system requirements, see Computer requirements for Zune Music + Video.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité