Exemples d'utilisation de "полугодовые" en russe
Traductions:
tous95
semi-annual47
biannual36
half-yearly4
semiannual3
half year2
autres traductions3
Согласно данным министерства внутренних дел, общая численность поселенцев в прошлом году возросла примерно на 5000 человек, в результате чего полугодовые темпы роста составили 2,43 процента.
According to Interior Ministry figures, the overall settlement population had grown by some 5,000 people in the previous year, representing a six-month growth rate of 2.43 per cent.
ЮНЕП следует улучшить управление проектами и контроль за ними путем обеспечения того, чтобы цели и результаты были четко определены, должностные полномочия консультантов конкретизированы, а ежеквартальные ведомости расходов и полугодовые отчеты о ходе работы поступали без задержек.
UNEP should improve its management and control over projects by ensuring that objectives and outputs are clearly specified, that terms of reference for consultants are specified, and that quarterly expenditures and half yearly progress reports are received promptly.
Во исполнение своих обязательств в отношении представления полугодовых заявлений к установленным датам Национальное управление по наблюдению 14 января 2003 года представило в Багдадский центр наблюдения и контроля полугодовые заявления Ирака в отношении периода с июля 2002 года по январь 2003 года, в которых содержится нижеприводимая требуемая информация, касающаяся деятельности в различных секторах.
Pursuant to its obligations to provide biannual declarations on the schedule dates, the National Monitoring Directorate, on 14 January 2003, sent to the Baghdad Monitoring, Verification and Inspection Centre Iraq's biannual declarations for the period from July 2002 to January 2003, which contain the information requested in relation to the activities of the various sectors, as indicated below.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité