Exemples d'utilisation de "получать" en russe avec la traduction "get"
Traductions:
tous15119
receive4418
obtain2388
get2048
take1358
gain1177
derive417
source394
acquire375
earn321
retrieve197
draw179
suffer179
sustain120
receipt103
capture97
incur46
pick up42
harvest34
trap11
be accorded6
extract information2
autres traductions1207
Сила - это способность получать желаемые результаты.
Power is the ability to get the outcomes one wants.
Ненавижу получать свои утренние инструкции по рации.
I hate getting my morning briefing from AM radio.
Получать уведомление о каждом сообщении, полученном Страницей.
To get a notification each time your Page receives a message
Конечно лучше получать целый ряд товаров бесплатно.
The better off also get a whole host of goods for free.
Именно поэтому получать хорошее образование так важно.
And that's why getting a good education is so important.
Потому что я начал получать разного рода приглашения.
Because I start getting all kinds of invitations.
И он решил, что должен начать получать тумаки.
He got over it, turned into one hell of a wide receiver.
получать действующий маркер доступа для каждого тестового пользователя;
Get a valid access token for each test user.
Запросы помогают анализировать данные и получать необходимые сведения.
Using queries helps you analyze your data and get the answers you need.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité