Exemples d'utilisation de "получать" en russe avec la traduction "get"

<>
Он будет получать лучший уход. He gets the best care available.
Начать получать текстовые уведомления - СТАРТ Start getting text notifications - START
Перестать получать текстовые уведомления - СТОП Stop getting text notifications - STOP
Получать уведомления об определенных действиях. What kinds of activity you get notified about
Сила - это способность получать желаемые результаты. Power is the ability to get the outcomes one wants.
Как получать уведомления на нескольких телефонах Get prompts on more than one phone
Получать установки вашего приложения > Установки приложения Get installs of your app → App installs
Где вы будете получать свою степень? Where will you get your degree?
Ненавижу получать свои утренние инструкции по рации. I hate getting my morning briefing from AM radio.
Получать уведомление о каждом сообщении, полученном Страницей. To get a notification each time your Page receives a message
Конечно лучше получать целый ряд товаров бесплатно. The better off also get a whole host of goods for free.
Вы можете получать энергию от солнечного света. You can get energy from the sunshine.
Как получать оповещения об обновлении любимых каналов Get updates from you favorite channels
Рода будет получать наилучший уход, обещаю вам. Rhoda is getting the best treatment, I promise you.
Именно поэтому получать хорошее образование так важно. And that's why getting a good education is so important.
Потому что я начал получать разного рода приглашения. Because I start getting all kinds of invitations.
И он решил, что должен начать получать тумаки. He got over it, turned into one hell of a wide receiver.
Но затем я начал получать письма от учителей. But then I started getting letters from teachers.
получать действующий маркер доступа для каждого тестового пользователя; Get a valid access token for each test user.
Запросы помогают анализировать данные и получать необходимые сведения. Using queries helps you analyze your data and get the answers you need.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !