Exemples d'utilisation de "получению доходов" en russe

<>
некоторые страны осуществляют стратегии развития сельских районов, которые способствуют рациональной эксплуатации и использованию природных ресурсов, устойчивому сельскохозяйственному производству и диверсификации деятельности по получению доходов в сельских районах; Some countries are implementing rural development strategies that contribute to the rational exploitation and management of natural resources, sustainable agricultural production and the diversification of rural income-generating activities;
Согласно оценкам, в нормальных условиях порядка 25 миллионов американских граждан осуществили бы поездки в качестве туристов в нашу страну, что привело бы к получению доходов свыше 16 млн. долл. США. It is estimated that under normal conditions, about 25 million United States citizens would have visited Cuba as tourists, which would have generated income of more than US $ 16 billion.
Ряд предложений по включению стратегий сокращения масштабов нищеты и целей социального развития в программы структурной перестройки, по разработке экономической политики в интересах обеспечения справедливого и расширенного доступа к получению доходов и ресурсам и недопущения сокращения бюджетных средств на основные социальные нужды были сделаны с той же целью. A number of proposals integrating poverty reduction strategies and social development goals into structural adjustment programmes, designing economic policies for more equitable and enhanced access to income and resources, and protecting core social expenditures from budgetary cuts, have the same effect.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !