Exemples d'utilisation de "пользе" en russe avec la traduction "favor"
Traductions:
tous2075
benefit958
favor342
favour321
good255
advantage67
interest53
benefiting38
sake9
avail3
autres traductions29
Сейчас этот контекст свидетельствует о пользе политики градуализма.
For now, such a perspective favors policy gradualism.
Политическое согласие о пользе всеобщего образования, внешней торговли, здравоохранения и научно-ориентированной экономики нужно упрочить.
The political consensus in favor of universal education, outward-oriented trade, health for all, and a science-and-technology oriented economy must be strengthened.
Демократические президенты поддерживают снижение налогов, потому что это якобы кейнсианский «стимул», а республиканские – рассуждают о предполагаемой пользе мер «на стороне рыночного предложения».
Democratic presidents favor the supposed Keynesian “stimulus” of tax cuts, while Republicans champion their alleged “supply-side” effects.
Расчет будет включать спред в пользу Компании.
The calculation will include a spread in favor of the Company.
Произошел главный сдвиг власти в пользу "общества".
A major power shift in favor of "society" has taken place.
Региональный баланс власти уже склоняется в пользу Ирана.
The regional balance of power is already tilting in Iran’s favor.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor.
Европейские власти отклонили мой план в пользу LTRO.
European authorities rejected my plan in favor of the LTRO.
Интересы стран значительно склоняются в пользу такой координации.
Countries’ interests are considerably aligned in favor of such coordination.
Торгуйте тогда, когда показатели моментума работают в вашу пользу.
Trade when the momentum is in your favor.
Похоже обратное течение времени пошло этому малышу на пользу.
Seems like reverse time did that kid a favor.
Во-первых, избирательная система резко склонилась в пользу лейбористов.
For starters, the electoral system is tipped sharply in Labour’s favor.
В пользу этого предложения можно представить три сильных аргумента.
There are three powerful arguments in favor of this proposal.
Однако кризис может склонить политику Запада в пользу глобализации.
Yet the crisis may be tilting Western policy outcomes in favor of globalization.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité