Exemples d'utilisation de "пользовательским" en russe avec la traduction "custom"
Все электронные адреса, не являющиеся SMTP-адресами, относятся к пользовательским типам.
All non-SMTP email addresses are considered custom address types.
Это соединение выполняется с пользовательским обработчиком объектов, который производит разрешение имени и анализирует результаты.
This connection is made with a custom object processor that performs a name resolution request and analyzes the results.
Запись реестра SuppressStateChanges является пользовательским параметром настройки, который применяется для игнорирования незначительных изменений состояния ссылок.
The SuppressStateChanges registry entry is a custom configuration setting used to suppress minor link state changes.
Пользовательским индикатором называется программа, самостоятельно разработанная пользователем на языке MetaQuotes Language 4 и выполняющая функцию технического индикатора.
Custom indicator is a program independently developed in MetaQuotes Language 4 by the user and functioning as a technical indicator.
Заменяет все вложения в сообщении (а не только обнаруженные) на текстовый файл с пользовательским текстом, указанным в поле Пользовательский текст оповещения.
Replaces all message attachments (not just the detected ones) with a text file that contains custom text you specify in the Custom alert text field.
Запись реестра CheckConnectorRestrictions является пользовательским параметром конфигурации Exchange Server, позволяющим выполнять проверку ограничений на сервере-плацдарме Exchange, являющемся источником проверяемого соединителя.
The CheckConnectorRestrictions registry entry is a custom configuration setting for Exchange Server that enables restriction checking on the Exchange bridgehead server that is the source for the connector that is being checked.
Сообщения далее проходят через фильтрацию политик, где сообщения оцениваются на соответствие пользовательским правилам транспорта, которые создаются вами или включаются из шаблона.
Messages continue through policy filtering, where messages are evaluated against custom transport rules that you create or enforce from a template.
Пример создания динамической группы рассылки с пользовательским запросом см. в следующем разделе по использованию командной консоли Exchange для создания динамической группы рассылки.
For an example of how to create a dynamic distribution group with a custom query, see the next section on using the Exchange Management Shell to create a dynamic distribution group.
Создание пользовательского типа конфиденциальной информации
Create a custom sensitive information type
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité