Exemples d'utilisation de "польских" en russe
Мацеревич, также систематически унижал Польских военнослужащих.
Macierewicz has also systematically humiliated Poland’s military personnel.
Позднее, переговоры стали предметом жарких дебатов среди польских политиков и обозревателей.
Later, the negotiations became an object of heated debate among politicians and commentators in Poland.
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды.
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope.
Откройте торговый счет в долларах США, евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках, японских иенах или польских злотых.
Open a trading account in USD, EUR, GBP, CHF, JPY and PLN.
Минимальный депозит 500 долларов США или эквивалент в евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках, польских злотых, или японских иенах
Minimum Initial Deposit 500 USD or EUR, GBP, CHF, PLN, JPY equivalent
Даже из польских коммунистических газет, между строк, кое-как доносились новости о великих переменах на землях наших южных соседей.
Even Poland's communist newspapers, read behind bars, somehow conveyed news of the great changes taking place in our neighbor to the south.
В противоположность этому, к комментариям польских ученых, посвятивших всю свою профессиональную карьеру изучению общества, в котором они живут, часто относятся с меньшим уважением.
In contrast, the commentaries delivered by local scholars who spent their entire professional careers studying the society in which they live are often treated with less respect.
В то солнечное воскресное утро, когда весна превращается в лето, у избирателей не ушло много времени на то, чтобы отправить польских коммунистов на скотобойню.
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland's communists to the abattoir.
Особенно заметно то, что на смену объединяющему характеру "Солидарности" пришли социальные различия и, для многих польских граждан, значительное отчуждение и от политики и от гражданских обязательств.
Most notably, the unifying character of Solidarity gave way to social divisions and, among many of Poland's people, a large dose of alienation from both politics and civic engagements.
Кроме того, суд приговорил обвиняемого к выплате в течение 20 дней штрафа в размере 10 польских злотых ежедневно и определил в качестве меры наказания запрещение работать в качестве сотрудника полиции в течение двух лет;
In addition, the court imposed on the defendant a fine of 20 daily fines of PLN 10 each, and ruled on a penal measure consisting in the prohibition of employment as an officer of the Police for a period of two years;
Образование коалиции в результате безответственной кампании правых и экономический застой заставили «блуждающих» польских избирателей отдать предпочтение партии «Закон и справедливость», которая своим успехом во многом обязана своему лидеру, Ярославу Качиньскому, являющемуся сегодня самым выдающимся правым политиком.
The fusion of an irresponsible right-wing campaign and economic stagnation made Poland’s “wandering” electorate shift in the direction of the PiS, whose success was mostly due to its leader, Jaroslaw Kaczynski, currently the right’s most prominent politician.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité