Exemples d'utilisation de "полярного" en russe avec la traduction "polar"

<>
Traductions: tous117 polar113 autres traductions4
В действительности, мы бы спасли меньше одной десятой полярного медведя. Actually, we would save less than one-tenth of a polar bear.
Возьмем, например, историю, занявшую первые полосы крупнейших мировых газет и журналов – положение полярного медведя. Consider a tale that has made the covers of some of the world’s biggest magazines and newspapers: the plight of the polar bear.
Не с тем, кто кружится вокруг еды гостей, как ястреб вокруг тела полярного медведя. Not one who hovers over guests' food like aa buzzard circling the carcass of a polar bear.
Защитники окружающей среды и средства массовой информации утверждают, что мы должны сократить выбросы CO2, чтобы спасти полярного медведя. Campaigners and the media claim that we should cut our CO2 emissions to save the polar bear.
Начиная с экологически чистых продуктов и заканчивая заявлениями об угрозе вымирания полярного медведя, средства массовой информации забрасывают нас односторонними предупреждениями. From the promotion of organic food to declarations of the polar bear’s imminent demise, the media pelt us with a constant barrage of one-sided warnings.
На примере хорошо изученной популяции полярного медведя из 1000 особей в Гудзонском заливе, сколько полярных медведей мы могли бы спасти за год? Looking at the best-studied polar bear population of 1,000 bears, in the West Hudson Bay, how many polar bears would we save in a year?
«Мы подарили нашей планете ужасный подарок в виде изменений климата, роста температур, сокращения полярного ледового покрова, вырубки лесов и уничтожения многих видов животных». "We have given our planet the disastrous gift of climate change, rising temperatures, the reducing of polar ice caps, deforestation and decimation of animal species.
В рамках программы мониторинга экосистем ККАМЛР осуществляется контроль за состоянием отдельных видов в различных местах и различных средах обитания в зоне южного полярного фронта Антарктики. CCAMLR's Ecosystem Monitoring Programme (CEMP) monitors the status of selected species at various localities and in various habitats around the Antarctic south of the polar front.
5 мая 2005 года был произведен девятый рабочий запуск носителя для полярного спутника; этот спутник взаимодействует с двумя другими спутниками, которые используются для составления карт местности и любительской радиосвязи. The ninth operational launch of the Polar Satellite Launch Vehicle had taken place on 5 May 2005; that satellite interacted with two other satellites with applications in cartography and amateur radio operation.
Такое повышение температуры может стать причиной исчезновения многих растений и животных, таяния шапки полярного льда, а также большей частоты экстремальных погодных явлений, таких как сильные бури, наводнения и засуха. These higher temperatures could cause the extinction of numerous plants and animals, melting of polar ice caps, and a greater frequency of extreme weather events, such as severe storms, floods, and droughts.
Нам говорят, что глобальное потепление приведет к исчезновению этого величественного животного, но не говорят, что за последние 40 лет, несмотря на повышение температуры, популяция полярного медведя увеличилась с 5000 до 25000 особей. We are told that global warming will wipe out this majestic creature. We are not told, however, that over the past 40 years – while temperatures have risen – the global polar bear population has increased from 5,000 to 25,000.
Мой путь к тому, чтобы стать специалистом-полярником, к фотографированию полярного региона, начался, когда мне было 4 года. Моя семья переехала из южной части Канады в северный регион Баффиновой земли, рядом с Гренландией. My journey to become a polar specialist, photographing, specializing in the polar regions, began when I was four years old, when my family moved from Southern Canada to Northern Baffin Island, up by Greenland.
Это было моим "полярным ученичеством". This was like my polar apprenticeship.
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов. The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.
Человек паук клевый, а полярный медведь. Spider-man is cool, and polar bear.
Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов. The aurora is a phenomenon characteristic of the Polar Regions.
Мне нравятся полярные вещи из овечьей шерсти. I like the polar fleece stuff.
Мы только что видели первых полярных медведей. We've just seen our first polar bears.
Полярные медведи, у них никаких шансов, несчастные создания. Those polar bears have got no chance, the poor things.
Пластина с полярными координатами диаметром > 8,6 мм Polar co-ordinate plate, diameter > 8.6 mm
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !