Exemples d'utilisation de "помещался" en russe

<>
Чтобы увеличенный слайд помещался в столбце, откройте вкладку «Макет» в разделе «Работа с таблицами», а затем щелкните «Выделить» и «Выделить таблицу». Так вы выделите всю таблицу. To make the table columns adjust to the enlarged slide, you click the LAYOUT tab, under TABLE TOOLS, Select, and Select Table to select the whole table.
Согласно источнику, начиная с 1982 года Сюй Вэньли периодически помещался в тюрьму и следственные изоляторы за свою деятельность по поощрению демократии и снова выходил на свободу. According to the source, since 1982 Xu Wenli has been in and out of prisons and detention centres as a result of his activities promoting democracy.
Диаметр парашюта LDSD на пятьдесят процентов превышал диаметр парашюта, установленного на Curiosity. Из-за этого LDSD не помещался в аэродинамической трубе, специально построенной для испытания парашютов, которые конструкторы собирались установить на всех космических аппаратах, предназначенных для исследования Марса и появившихся после полета аппарата Vikin». With a diameter 50 percent bigger than the parachute used for Curiosity, the LDSD parachute is too big to test in the wind tunnel used in designing the parachutes for all of the post-Viking Mars landers.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !