Exemples d'utilisation de "помним" en russe avec la traduction "keep in mind"
Как мы помним, инструмент «Оптимизация результативности» помогает увеличить выручку. Но вы должны помнить, что некоторые действия могут привести к отклонениям от расчетных показателей:
While using the Performance Optimization tool will impact revenue by itself, keep in mind that there are actions you can take which will cause your performance to deviate from the estimates:
Создавая рекламу TrueView, помните следующее:
Here are some things to keep in mind before you create TrueView campaigns and ads:
При перемещении основных средств помните следующее.
When transferring fixed assets, keep in mind the following considerations:
Что нужно помнить перед деактивацией аккаунта:
Things to keep in mind before deactivating your account:
При сравнении чисел нужно помнить следующее:
Here are some things to keep in mind when trying to compare numbers:
Помните, что интеграция Европы является политическим предприятием.
Keep in mind that European integration is a political endeavour.
Помните, что нельзя удалить сразу несколько переписок.
Keep in mind that you can only delete one conversation at a time.
Помните, что вы можете ограничить количество доступных предложений.
Keep in mind that you can limit the number of offers available.
Но помните, что при этом образуются повторяющиеся данные.
But keep in mind that this creates duplicates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité