Exemples d'utilisation de "помните" en russe

<>
Помните видео Крис Брауна "Forever? Remember Chris Brown's video "Forever"?
Создавая рекламу TrueView, помните следующее: Here are some things to keep in mind before you create TrueView campaigns and ads:
Помните объяснение философа о женщине? Well, remember the philosopher's explanation of the lady?
При вступлении в группу помните: Keep in mind when you join a group:
Помните, что общедоступная информация может: Remember that public information can:
При перемещении основных средств помните следующее. When transferring fixed assets, keep in mind the following considerations:
Вы помните двух гринго, сэр? You remember the two gringo couple, sir?
Помните, что интеграция Европы является политическим предприятием. Keep in mind that European integration is a political endeavour.
Он выбрал бильярдный стол, помните? He chose the pool table, remember?
Помните, что эта публикация еще не размещена. Keep in mind this post isn't published yet.
Вы же помните мисс Айвз? You remember Miss Ives?
Помните, что это не полный код JavaScript. Keep in mind that this isn't the entire JavaScript code.
Это подвижная бурильная станция, помните? It is a mobile drilling station, remember?
Помните, что это может занять несколько дней. Keep in mind, this can take a few days.
Для моей антологии легенд, помните? For my volume of legends, remember?
Помните, что этот список далеко не полный. Keep in mind that this list isn't exhaustive.
Помните, мы ищем листок бумаги. It's just one sheet of paper we're looking for, remember.
Помните, что нельзя удалить сразу несколько переписок. Keep in mind that you can only delete one conversation at a time.
У нас сегодня флюорография, помните? Our X-ray appointment is today, remember?
Помните, что рассказы исчезают спустя 24 часа. Keep in mind that stories disappear after 24 hours.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !