Exemples d'utilisation de "понедельника" en russe avec la traduction "monday"
«Рабочий день» — рабочий день с понедельника по пятницу.
"Business Day" shall mean a working day from Monday till Friday.
По восточному времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
Eastern Time, Monday through Friday, excluding holidays.
По тихоокеанскому времени, с понедельника по пятницу кроме праздников.
Pacific Time, Monday through Friday, excluding holidays.
Начиная с понедельника, НФО призывает к недельной всеобщей забастовке.
Beginning Monday, the LN is calling a week-long general strike.
Но к вечеру понедельника этот разоблачающий тайны сайт продолжал работать.
But as of Monday afternoon, the secret-spilling site hadn't been taken offline.
В период с пятницы до понедельника swap начисляется один раз.
From Friday to Monday swap is charged once.
Мы можем вернуться сюда после обеда, и остаться до понедельника.
We could come back here after dinner and stay till Monday.
Я видела его звонок, но не стала отвечать до понедельника.
I screened his call and didn't return it until Monday.
В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.
During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.
Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
She has been sick in bed since last Monday.
Я не видела столько промокшей электроники с "мокрого понедельника" в научном лагере.
Ugh, I haven't seen This many soggy electronics since wet Monday at science camp.
Недавний минимум для EUR / USD был в первые часы Понедельника, 16 Марта.
The recent low for EUR/USD was in the early hours of Monday, March 16th.
Блэр Уолдорф, ищет развлечения с запасным швейцаром из Барни стоун в ночь понедельника.
Blair waldorf, seen dallying with an off-Duty doorman At the blarney stone on a monday night.
FxPro работает с 00:00 понедельника до 24:00 пятницы, кроме государственных праздников.
FxPro operates from 00:00 on Monday until 24:00 on Friday, with the exception of public holidays.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité