Exemples d'utilisation de "понимание" en russe avec la traduction "understanding"
Traductions:
tous3371
understanding2830
insight83
realization48
idea36
comprehension35
realizing7
comprehending6
figuring out5
appreciating3
autres traductions318
Сегодня, к сожалению, такое понимание отсутствует.
Today, unfortunately, such an understanding is missing.
Order Ticket - дает лучшее понимание состояния рынка.
• Order Ticket: gives better understanding of the market situation.
Понимание мышления требует понимания всего когнитивного спектра.
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum.
Понимание цвета требует понимания всего цветового спектра.
Understanding color requires understanding the entire spectrum.
Это было замечательное проишествие и замечательное понимание.
And it was an amazing occurrence and an amazing understanding.
Спасибо за понимание важности конструирования правильного сэндвича.
Thank you for understanding the importance of correct sandwich making protocol.
Общественное понимание и согласие будут иметь решающее значение.
Public understanding and consent will be crucial.
Это понимание того, что эта политика глубоко ошибочна.
It is an understanding that these policies are deeply misguided.
Инструменты для решения проблем это знания и понимание.
The tools for solving the problems are knowledge and understanding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité