Exemples d'utilisation de "попадите" en russe avec la traduction "get"

<>
Не попадите под автобус, ваш труп нелегко будет опознать. Don't get hit by a bus, your body mangled beyond recognition.
Налогоплательщики не попадут в замес. No taxpayers getting caught up in the mix.
Я попал в ужасную автокатастрофу. I got into a terrible car crash.
Как ты попал в кинематограф? How'd you get into cinematography?
Я случайно попал в коровник I've accidentally got into a cowshed
Перец попал мне в глаза. I got some chilli in my eyes.
Репортер попал в пьяную драку? A reporter gets into a barroom brawl?
Я просто попал под пулю. I happened to get in the way.
Как он попал в лодочную? How did that get in the boathouse?
Джонни, он попал в Хапугу. Johnny, he got Scrounger.
Как ты попал в коляску? How did you get in the sidecar?
Кэт попала в затруднительное положение. Kat got herself into a spot of bother.
Как амфора попала в город? How the hell did the Amphora get inside the city?
Что-то попало в глаз Something got in the eye
Мы можем попасть на поезд? Can we get on a train?
Джулиан спешил попасть в Европу. Julian was in a hurry to get to Europe.
Мне нужно попасть в хранилище. I need to get into the storeroom.
Как попасть к Ангелу Ислингтону? How do we get to the Angel Islington?
Не можете попасть к врачу? Can't get to a doctor?
Могу я попасть в кадр? Mike, can I get in the shot?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !