Exemples d'utilisation de "пописай" en russe

<>
Traductions: tous13 pee9 piss4
Красотка пошла пописать или за кофе? Did Hottie go for a pee or coffee?
Вода меняет цвет, если в нее пописать? Is it true the water changes colour if you piss in it?
А я пойду пописаю и зубы почищу. I brushing teeth and pee.
Но прежде, чем мы продолжим, я попрошу вас пописать в эти чашечки. Now, before we get started I am gonna need you all to piss in one of these cups.
Чарли, мне нужно пописать и вставить противозачаточный колпачок. Charlie, I need to go pee and put my diaphragm in.
Как только проснёшься, стоя на носу корабля, после того, как пописал в воду. As soon as you wake up standing at the head of the ship after you've pissed in the water.
Но это потому, что ты пописал на мои качели. But that's because you were peeing on my swing set.
Я пописал в вазу с цветами, а потом дернул Деву Марию за волосы. I pissed in the flower vase then I pulled the Virgin Mary's hair.
Она ставила меня в раковину пописать, потому что туалет был всегда занят. She'd stand me in the sink to pee because there was never room in the toilet.
А твоя ремарка о том, что я пописал в бонсай - прямо верх воспитанности. And you telling Hardman that I'd peed in his Bonsai was just pure class.
Ну да он встает посреди ночи пописать, а потом не может уснуть и мастурбирует. Yeah, he gets up in the middle of the night to pee, then he can't get back to sleep, so he masturbates.
Ага, я тоже, пока я не пришла в один ужасно модный ресторан, чтобы отпраздновать день рождения, и не пописала презервативом. Yeah, so did I, until I came to this really fancy restaurant for my birthday and I peed out a condom.
И встает всю ночь, чтобы пописать, и ложиться, и тяжело не чувствовать как двухметровый муж вылезает из кровати, вы знаете? He's up and down all night to pee, and it's hard not to feel 6 1/2 feet of husband getting out of bed, you know?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !