Beispiele für die Verwendung von "попрошу" im Russischen

<>
Попрошу не рыдать в кабинете! I ask you not to sob in the office!
Я его попрошу, он нас покатает. I'll ask him, and he'll take us for a ride.
- Но я попрошу у Бога прощения". "But I will ask God for forgiveness."
Я попрошу Корди сбежать со мной. I am going to ask Cordy to elope with me.
Я попрошу Чарли Грина потребовать большие алименты. I'll have Charlie Green ask for more alimony.
Думаю, я попрошу Лэйси присоединиться к нам. I think I'll ask Lacey to join us.
Я попрошу моих сыновей положить холсты сюда. I'll ask a couple of my sons to set up the canvases here.
Я попрошу вас потренироваться в этом, хорошо? And I'm going to ask you to practice that, OK?
Я отправлюсь в Комори и попрошу лекаря. I'll go to Gomori and ask for a doctor.
Но я попрошу об услуге в последний раз. But I'm gonna ask you for one last favor.
Поэтому я попрошу вас надеть на глаза повязку. I'm going to ask you to go ahead and put a blindfold on.
Я попрошу тебя повисеть не трубке секунду, пожалуйста. I'm gonna ask you to hold on just a second, please.
Я попрошу рассказать о происшедшем со всеми подробностями. I shall ask you to tell me very precisely what happened.
Ничего, если я попрошу еще об одной услуге, сэр? Mind if I ask you another favor, sir?
В общем, я попрошу их придержать дату на денек. Anyway, I asked them to hold the date for 24 hours.
Попрошу кредит у банка, это позволит погасить твой долг. I'll ask the bank for a loan to pay off your debt.
Может, я попрошу кого-то из вас подбросить меня домой. I might be asking one of you for a ride home.
Я думаю, что начну плакать и попрошу твой носовой платок. I thought I'd get all teary eyes and ask for your handkerchief.
Я попрошу медсестру дать вам чего-нибудь, чтобы облегчить вашу боль. I will ask the nurse to give you something to relieve your pain.
У нас есть немного времени, поэтому я попрошу Эвана сделать трудное задание. So we have a little bit of time available, so I'm going to ask Evan to do a really difficult task.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.