Exemples d'utilisation de "попытки подключения" en russe

<>
Сообщение ожидает следующей попытки подключения очереди. The message is waiting for the next queue retry.
После удаления клиенты не будут предпринимать попытки подключения Kerberos, а клиенты, для которых настроена проверка подлинности Negotiate, будут использовать NTLM. If the SPNs are removed, Kerberos authentication won't be attempted by your clients, and clients configured to use Negotiate authentication will use NTLM instead.
Если целевая группа доставки содержит серверы на удаленных сайтах Active Directory, предпринимаются попытки подключения к другим серверам на основном сайте. If the destination delivery group has servers in remote Active Directory sites, the option is to try to connect to all other servers in the primary site.
Если отсутствующий файл базы данных был перемещен или переименован, найдите в журнале приложений все события ESE 494, которые произошли после попытки подключения базы данных. If the missing database file has been moved or renamed, locate any ESE 494 events in the application log that occurred after the attempt was made to mount the database.
Повторная отправка очереди аналогична повтору очереди за тем исключением, что сообщения отправляются обратно в очередь передачи для обработки классификатором вместо немедленной попытки подключения к следующему прыжку. Resubmitting a queue is similar to retrying a queue, except the messages are sent back to the Submission queue for the categorizer to process, instead of immediately trying to connect to the next hop.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !