Exemples d'utilisation de "порол" en russe

<>
Traductions: tous14 flog7 smack1 autres traductions6
Неутешительно слышать такое от человека, который порол своих людей, как животных, и постелил красную ковровую дорожку Чжэну. See, that's not comforting coming from the man who flogged his own men like animals and rolled out the red carpet for Zheng.
Она порола его отцовским ремнём. She used to flog him with his father's belt.
Кроме того, необходимо прямо запретить телесные наказания или другие жестокие или унижающие достоинство виды наказания в их гражданском или уголовном законодательстве для того, чтобы стало абсолютно ясно, что бить или " пороть " или " шлепать " ребенка так же незаконно, как и взрослого, и что положения уголовного закона о нападении в равной мере распространяются и на такое насилие, независимо от того, называется ли оно " дисциплинарной " или " разумной мерой исправления ". In addition, explicit prohibition of corporal punishment and other cruel or degrading forms of punishment, in their civil or criminal legislation, is required in order to make it absolutely clear that it is as unlawful to hit or “smack” or “spank” a child as to do so to an adult, and that the criminal law on assault does apply equally to such violence, regardless of whether it is termed “discipline” or “reasonable correction”.
~ Эти люди должны быть пороли! ~ These people should be flogged!
Неужели на "Правах человека" никого не пороли? Did they not indulge in flogging on the Rights of Man?
Как этот парень, которого только что пороли. Like the lad who was flogged.
Должен ли я еще и пороть их? Shall I flog them as well?
Я не хочу сказать, что всех пожилых граждан которые не владеют компьютером, надо публично пороть, но, если, для примера, мы накажем одного-двух, это даст стимул другим стараться усердней. I won't say that all senior citizens who can't master technology should be publicly flogged, but if we made an example of one or two, it might give the others incentive to try harder.
Мне жаль, что я порол тебя. I'm sorry I ever spanked you.
Меня, к примеру, отец порол до 17 лет. My father whipped me until I was 17.
Разве не порол он чушь время от времени? Did he say the wrong shit now and then?
Я порол его задницу пока он не начинал говорить. I'd whup his ass till he did talk.
Наш папаша раздевался до подштанников и порол нас ремнем. Our dad used to strip down to his skivvies and beat us with a belt.
На сколько этого заслуживаю, я бы порол себя за это. For what it's worth, I've been beating myself up about it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !