Beispiele für die Verwendung von "поросенок" im Russischen

<>
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок The EU or the Christmas Pig
И этот поросенок коротышка из помета умер. And this was the runt of the litter, a piglet that died.
И воскликнул этот маленький поросенок Виии. And this little piggy cried whee.
Но поросенок знал, что за дверью страшный серый волк. But the little pig knew that it was the big bad wolf, so the little pig said.
"Нет-нет, только не за волосок с подбородочка" сказал поросенок. "No, no, not by the hair on my chinny-chin-chin" said the little pig.
Он все еще мой маленький Дэйви, даже если ему 13 и он толстый как поросенок. He's still my little Davey, even though he's 13 and fat as a pig.
И мог ли бы этот поросенок вырасти? К сожалению он мертв, но он все-равно бы умер после рентгена из-за количества излучения, которое я использовал, в любом случае. And should that pig have grown, unfortunately it was dead, it would have certainly been dead after I X-rayed it, with the amount of radiation I used anyway.
Он похож на большого поросенка. He's cute as a little pink pig.
Не могу забыть о своих поросятах. I can't get little piglets out of my mind.
И всех наших маленьких поросят. And all of our little pigs.
Это - первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята: Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка-ком. These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets: Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Забирай, что хочешь, маленький поросёнок. Take whatever you want, you little pig.
Поросят забирают от свиноматки как можно быстрее, чтобы она опять забеременела, но свиноматки не покидают сарай до тех пор их не уводят на бойню. The piglets are taken from the sow as soon as possible, so that she can be made pregnant again, but they never leave the shed until they are taken to slaughter.
Это не поросёнок, а обезьяна. It's not a pig; it's a monkey.
Вскоре поросята научаются копаться в земле, вынюхивая вкусную пищу, такую, как корешки, что составляют часть их разнообразного рациона, наряду с желудями, травой, ягодами, яйцами и мелкими позвоночными. Early on, these piglets learn to root through the dirt, sniffing out tasty morsels like roots, which are part of their diverse diet, along with acorns, grasses, berries, eggs, and small invertebrates.
Его дядя выставляет поросенка на конкурс. His uncle is entering his prized pig in the contest.
Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей. Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths.
Разве что внутри хорошо прожаренного молочного поросенка. Maybe stuffed inside a crisply roasted suckling pig.
Я не собираюсь готовить для маленьких поросят. I don't cook for dirty little pigs.
И мы видели, как рождаются все эти поросята. And we saw all these little pigs be born.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.