Beispiele für die Verwendung von "поросёнка" im Russischen

<>
Он играет всё время, когда разбивают маленького, зеленого поросёнка. It plays every time one of the little green pigs gets crushed.
Жили-были три поросёнка и один большой, злобный серый волк. There were three little pigs and one nasty big wolf.
Итак, когда-то давным-давно жили-были три поросёнка, а их мама была старой большой свиньёй. Now, once upon a time, there were three little pigs with their mom, who was an old sow.
Она готовит потрясающее блюдо - жаренного на медленном огне органического поросёнка с польдерных ферм, который будет подан в соусе грибиш с гарниром из желтков фазаньих яиц и груш секел. She's prepared an incredible slow-roasted polder side farms organic pig that will be served in a gribiche sauce and garnished with wild pheasant egg yoke and seckel pears.
Он похож на большого поросенка. He's cute as a little pink pig.
Не могу забыть о своих поросятах. I can't get little piglets out of my mind.
И воскликнул этот маленький поросенок Виии. And this little piggy cried whee.
Европейский Союз Или Рождественский Поросенок The EU or the Christmas Pig
И этот поросенок коротышка из помета умер. And this was the runt of the litter, a piglet that died.
И всех наших маленьких поросят. And all of our little pigs.
Это - первые клонированные телята, первые клонированные волки. И, наконец, первые клонированные поросята: Алексис, Криста, Каррэл, Джэни и Точка-ком. These were the first cloned calves, the first cloned grey wolves, and then, finally, the first cloned piglets: Alexis, Chista, Carrel, Janie and Dotcom.
Забирай, что хочешь, маленький поросёнок. Take whatever you want, you little pig.
Поросят забирают от свиноматки как можно быстрее, чтобы она опять забеременела, но свиноматки не покидают сарай до тех пор их не уводят на бойню. The piglets are taken from the sow as soon as possible, so that she can be made pregnant again, but they never leave the shed until they are taken to slaughter.
Это не поросёнок, а обезьяна. It's not a pig; it's a monkey.
Вскоре поросята научаются копаться в земле, вынюхивая вкусную пищу, такую, как корешки, что составляют часть их разнообразного рациона, наряду с желудями, травой, ягодами, яйцами и мелкими позвоночными. Early on, these piglets learn to root through the dirt, sniffing out tasty morsels like roots, which are part of their diverse diet, along with acorns, grasses, berries, eggs, and small invertebrates.
Его дядя выставляет поросенка на конкурс. His uncle is entering his prized pig in the contest.
Маленькие поросята, братья Джонас, смерти знаменитостей. Little pigs, Jonas brothers, celebrity deaths.
Разве что внутри хорошо прожаренного молочного поросенка. Maybe stuffed inside a crisply roasted suckling pig.
Я не собираюсь готовить для маленьких поросят. I don't cook for dirty little pigs.
И мы видели, как рождаются все эти поросята. And we saw all these little pigs be born.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.