Exemples d'utilisation de "посадим" en russe

<>
Traductions: tous297 put170 plant87 land27 board2 autres traductions11
Я думаю, что вы любите нас видеть как мы посадим на мель Господина. I think, that you like us to see as we shall ground Mister.
Посадим шаттл - и станем мишенью. We set this shuttle down and we're a sitting target.
Так мы посадим их в коляски! So we'll stick 'em in their strollers!
Возможно, если мы посадим его в машину. Perhaps if we take him out in the car.
Посадим детей, пристегнем их ремнем безопасности, отправимся. Chuck the kids in, fasten their seatbelts, off we go.
Мы посадим его на парентеральный противогрибковый режим. We're starting him on a parenteral antifungal regimen.
Мы посадим тебя в машину как можно скорее. We'll get you into the car as fast as we can.
Затем мы посадим тебя на автобус обратно в тюрьму. Next, we send you on the bus back to Rahway.
Мы найдём поджигателя, заставим сдать подлеца, и тогда обоих посадим. We find the firebug, get him to flip the bastard, and then we take them both down.
Мы посадим участников вечеринки в грузовик и отвезем их в дом. We'll pick up the partiers in the truck and bring them to the house.
Посадим его в классе, расскажем о Платоне в 20 лет, обеспечим консалтинговой карьерой на ближайшие 40 лет, и он будет помнить этот урок всю жизнь? Sit them in a classroom, tell them about Plato at the age of 20, send them out for a career in management consultancy for 40 years, and that lesson will stick with them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !