Exemples d'utilisation de "посажен" en russe
Мессия говорит, что этот человек должен быть посажен на его ноги.
The Messiah says this man must be put on his feet.
В 4-00 утра Томас Руис был посажен в депортационный автобус.
At 4:00 A M. Tomas Ruiz was boarded onto a deportation bus.
Одна из причин, почему инвестор посажен на диету ретроспективной статистики, заключается в том, что если поместить в отчет такого рода материалы, можно быть уверенным в его достоверности.
One reason he is fed such a diet of back statistics is that if this type of material is put in a report it is not hard to be sure it is correct.
Автора посадили в микроавтобус и с завязанными глазами доставили в неизвестное место.
The author was forced to board a minibus and taken blindfolded to an unknown place.
Посадить на Марс человека будет намного сложнее.
Landing humans on Mars would be a much tougher problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité