Beispiele für die Verwendung von "посидеть хорошо" im Russischen

<>
Я люблю иногда посидеть в серьезной компании и хорошо поговорить. I enjoy a bit of serious company and good conversation.
Он попросил нас посидеть тихо. He asked that we be silent.
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу. Her dress and shoes were a good match.
Я хотел бы посидеть с ним за стаканом пива и сигаретой и поговорить о его любви к шахматам или о его любимых книгах. I wanted to sit with him for a beer and a cigarette to talk about his love for chess or his favorite books.
Просто сбегай на почту, хорошо? Just run down to the post office, won't you?
То есть, просто посидеть у нее на крыльце и просто поболтать. I mean, just sitting out on her stoop, just talking.
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. The bread really smells good.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон? You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Она хорошо известна как певица. She's well known as a singer.
Я хотел посидеть с ним и поболтать немного о бейсболе. I wanted to sit down with him and have a good chinwag about baseball.
Не кричи на меня. Я хорошо тебя слышу. Don't shout at me. I can hear you all right.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Она не умеет хорошо готовить. She can't cook well.
Мы просто хотели посидеть в Пако. We were just going to meet at Paco's.
Он хорошо ладит с людьми в своей округе. He gets along well with the people in his neighborhood.
Нельзя даже посидеть на Пуччини не спикировав в хороший ночной сон. Can't even sit through Puccini without banking a good night's sleep.
Она хорошо поёт. She sings well.
Я немного захмелела от вина, Рэй, пошла посидеть в баре. I got a little drunk from the wine, so I went to sit down in the bar.
Не знаю, хорошо ли это. I don't know if it is good.
Просто посидеть за рюмочкой. It's just for a drink.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.