Exemples d'utilisation de "посидите" en russe
Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных.
Which means, Wickers, you can sit this one out.
Тогда просто посидите здесь, пока мы не отметим новый год.
Then you can just sit here until we ring in the new year.
Просто посидите с одним из них, пропустите пару стаканчиков и расспросите сами.
Just sit down for a drink with one of them and ask for yourself.
Поэтому, я помогу в удочерении, если вы двое посидите со мной за столом в качестве дополнительной услады для глаз.
So, I'll do the adoption, if you two sit at my table as extra eye candy.
В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть.
On a crowded bus there was always a lap to sit on.
Вы когда-нибудь думали просто посидеть со Сью Овертон?
You ever thought about just sitting down with Sue Overton?
Если мы ещё посидим здесь, то увидим королеву озера.
If we sit here long enough, we'll see the Lady of the Lake.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité