Exemples d'utilisation de "после этого" en russe

<>
Traductions: tous1742 after that259 thereafter130 autres traductions1353
После этого Excel можно закрыть. When you are finished editing your data, you can close Excel.
После этого я полностью сосредоточился So, I started full focus.
После этого нажмите клавишу ВВОД. Then press Enter.
После этого можно начать редактирование. Then, the editing can begin.
Вам хочется спать после этого. You feel kind of sleepy afterwards.
После этого нажмите кнопку Далее. Then, select Next.
После этого нажмите кнопку "Назад". When you're done editing your presentation, tap the Back button.
После этого появятся дополнительные условия. Additional conditions will be listed.
После этого пойдем в подсобку. After this we'll head over to the blue room.
После этого произошло нечто странное. Something very, very weird happened.
После этого нажмите клавишу RETURN. Then press Return.
И после этого дорогу забросили. And then it was abandoned.
После этого нажмите флажок справа. When you are done, click the checkmark in the right hand corner.
Что я делаю после этого? I will start my investigation. What do I do next?
После этого нажмите кнопку Загрузить. Click Upload when you’ve finished making your slideshow
После этого можно зарегистрировать новый. Once you have access to your account, you should remove the lost Security Key and then you can add a new one to your account.
После этого нажмите кнопку ОК. Then, select OK.
После этого совесть меня загрызла. So then I started feeling bad.
После этого преобразуйте файлы журналов. Then, replay the log files.
После этого нажмите кнопку «Готово». Then, click Finish.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !