Exemples d'utilisation de "последней" en russe avec la traduction "last"

<>
Счастливый час до последней возможности. Happy hour till last call.
Ты говоришь о последней пленке? The last roll you're talking about?
Время — время поступления последней котировки. Time — shows when the last quote was downloaded.
Вплоть до последней капли крови. Down to the last bloodstain.
Только не на последней карте. Not at the last card.
Готов к последней проверке, приятель? Ready to make one last run, pal?
Центральный банк является последней надеждой. The central bank is the "lender of last resort."
Для отображения последней ячейки используйте прокрутку. You can scroll to make the last cell visible.
Потом вы доходите до последней точки. You get to the last pitch.
На последней букве появится подсказка слова. A hint of the word will appear on the last letter.
Они плавают в лагуне последней надежды. They are swimming in the last-chance lagoon.
Мы на месте последней стоянки Тимоти. We are at a campsite where Timothy last camped.
Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили. So, let me now talk about the last mile problem.
В каждой итерации текущая компания обрабатывается последней. In each iteration, the current company executes last.
Дата последней редакции: 27 декабря 2016 г. Date of last revision: 27 December 2016
Но, для обеих стран надежда умирает последней. But, for both countries, hope dies last.
Закрытие позиции происходит по последней доступной цене. The closure of positions will take place at the last available price.
Где твой навар с последней обманутой пары? Where's your seed from the last couple you wrote?
На последней странице мастера введите заголовки форм. On the last page of the wizard, type the titles that you want for the forms.
На последней странице мастера нажмите кнопку Готово. Click Finish on the last page of the wizard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !