Exemples d'utilisation de "посмеялся" en russe avec la traduction "laugh"
Прикосновение ворсистой пряжи но последним посмеялся всё же я.
The feeling of bristly yarn but I had the last laugh.
Он бы точно посмеялся над главной ролью Маргарет на ютьюбе.
He'd certainly have laughed at Margaret's starring role on YouTube.
Может он просто посмеялся над ней, и охладел к сделке с вами.
Maybe he laughed and you bit the man's head off.
Он от души посмеялся над другими учителями и поместил коллаж на доску объявлений.
He had a good laugh at the other teachers and put it up on the notice board.
Помнишь, когда я сказала, что вселенная работает, чтобы свести двойников вместе, и ты лишь посмеялся?
Remember when I told you that the universe is working to draw our doppelgangers together and you laughed in my face?
Ты и это попытался превратить в шутку начав смазывать соусом кусочек чипсов, и никто не посмеялся, и вот мы здесь.
Then you tried to do that joke where you scoop the dip off your shirt with a chip, and none laughed, and here we are.
В ноябре посмеешься вывернутой наизнанку рожей.
You'll laugh out the other side of your face November.
Мы все отлично тогда посмеялись, знаете ли.
Oh, we all had a real good laugh at that one, let me tell you.
Эй, если хочешь посмеяться, спустись в приемную.
Hey, if you want a laugh, pop down to the custody desk.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité