Exemples d'utilisation de "посмотрела" en russe avec la traduction "see"
Я полюбила мюзиклы с тех пор, как посмотрела "Бриолин"
I've loved Broadway musicals ever since I saw "Grease"
Может я посмотрела "Мальчишник в Вегасе" слишком много раз.
Maybe I've seen "The Hangover" too many times.
Я посмотрела достаточно ужастиков, чтобы знать, что главная героиня всегда выживает.
Well, I've seen enough horror films to know that the heroine always survives.
Без обид, но я посмотрела слишком много ужастиков, где женщины подбирают автостопщиков.
No offense, but I've seen one too many horror films about women picking up hitchhikers.
Когда ты посмотрела в список вызовов, ты увидела в нем мое имя?
When you glanced at the call sheet, did you see my name on it?
Но после того как я побывала заграницей и посмотрела, как живет другая половина, я навсегда другой человек.
But after being abroad and seeing how the other half lives, I am forever a different person.
Слушай, нужно, что бы ты проверила и посмотрела, какие таксопарки обслуживают район Голливуда, где была похищена Линда Дин.
Listen, I need you to check and see which cab companies serve the Hollywood area where Linda dean was abducted.
Я посмотрела 24 достопримечательности за один день, а на улице 49 градусов и 200-процентная влажность, потому что это - дурацкий болотистый город.
I saw 24 historical sights in a day, and it's 120 degrees out with 200% humidity, 'cause this is a stupid swamp town.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité