Exemples d'utilisation de "поставщика услуг" en russe
Адрес можно узнать у поставщика услуг электронной почты.
You can get this address from your email provider.
Соответствующие международные тарифы узнавайте у своего поставщика услуг связи.
Please check with your provider for the associated international rates.
Решение 4. Проверьте подключение к сети и работу поставщика услуг Интернета
Solution 4: Check for network connectivity or ISP issues
Дополнительную информацию можно получить у телефонной компании или поставщика услуг Интернета.
Check with your phone company or Internet provider for more information.
Веб-сайт Службы платежа отобразит форму Активация счета поставщика услуг платежей.
The Payment Services website displays the Payment Provider Account Activation form.
На экране показано поле для ввода поставщика услуг ТВ на экране
A box is provided to enter the TV provider name on the 'Missing TV provider' screen.
Дополнительные сведения о предотвращении DoS- и DDoS-атак получите у поставщика услуг Интернета.
For more information about preventing DoS and DDoS attacks, contact your ISP.
Под Возвратом платежа подразумевается любой возврат платежа по инициативе стороннего поставщика услуг оплаты.
By “Chargebacks” we mean any reversals of payment initiated by a third-party payment provider.
Кроме того, убедитесь, что правильные сборы проводок оценены, как указано в соглашении поставщика услуг.
Also check that the correct transactions fees are assessed, as specified in your payment provider agreement.
Примечание: Этот экран может выглядеть по-разному в зависимости от поставщика услуг электронной почты.
Note: This screen may look different depending on your email provider.
Сведения о настройке двухфакторной проверки подлинности должны быть на сайте поставщика услуг электронной почты.
Your email provider should have information on their web site about setting up two-step verification.
Уточните у своего поставщика услуг электронной почты, не блокирует ли он сообщения от LinkedIn.
Check with your email provider to ensure emails from LinkedIn aren't blocked.
Частота синхронизации календаря ICS зависит от поставщика услуг электронной почты пользователя, которому предоставлен общий доступ.
How often your ICS calendar syncs depends on the email provider of the person with whom you've shared it.
В области Счета поставщика услуг платежей выберите счет, а затем в области Действия выберите Активировать.
Under Payment Provider Accounts, select an account, and then under Actions, click Activate.
Зачастую причиной этого является конфликты в сети поставщика услуг Интернета во время периодов пиковой нагрузки.
This is often caused by ISP network contention during peak usage windows.
Поскольку фактические методы различаются в зависимости от поставщика услуг отслеживания, вам может потребоваться проконсультироваться с поставщиком.
Actual methods vary by tracking provider, so you should inquire with your provider.
Создание и отправка автоматических ответов без учетной записи Exchange (при использовании Hotmail, Gmail либо почтовой службы поставщика услуг Интернета).
Create and send automatic replies if you don't have an Exchange account (you use a services such as Hotmail, Gmail, or your ISP's mail service).
Найдите регистратора своего домена или поставщика услуг размещения DNS и сравните возможности управления доменами в разных подписках на Office 365.
Find your domain registrar or DNS hosting provider. Compare domain management in Office 365 subscriptions.
Выполните указанные ниже действия, чтобы добавить применимые записи DNS на сайте поставщика услуг размещения DNS для подтверждения прав владельца домена.
Follow the steps to add the applicable DNS records to your DNS-hosting provider in order to verify domain ownership.
Этот параметр позволяет назначить поставщика услуг прямых трансляций в качестве первичного, его контент будет иметь больший приоритет при выполнении поиска.
This option allows you to designate your live TV content provider as the primary provider, which will prioritize listing their content first in searches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité