Exemples d'utilisation de "постирать" en russe

<>
Traductions: tous50 wash38 autres traductions12
Я просто заскочила, чтобы постирать. I just stopped by to do laundry.
А преступники берут выходные, чтоб постирать, Скалли? Does crime take the weekend off to do its laundry, Scully?
Да, закончилось чистое нижнее бельё, и нет времени постирать. Yes, I ran out of clean underwear and haven't had a chance to do laundry.
Я все равно приеду к тебе постирать твое белье. I have to come over and do your laundry.
Если ты здесь для того, чтобы постирать, то машина уже забита. If you came to do laundry, I already have a load in.
Вы сказали мне помыть полы - я помыл, просили постирать - я постирал. You tell me to clean and I clean, now I'm doing laundry.
Все постирать, перемыть посуду, погладить простыни, вымыть полы и приготовить завтрак. The laundry, all the dishes, mend the sheets, scrub the floors and set up breakfast for tomorrow.
Я только что приехала, и мне надо было распаковать и постирать вещи. I just got home, and I had to unpack and do laundry.
Если мужик не может постирать свое собственное белье, что ему еще остается? If a man can't do his own laundry, what's left of him?
Принять душ, сварить яйцо, постирать рубашку, упасть на боковую и и всё. Take a shower, poach an egg, rinse a shirt, hit the sack and that's all.
Вы могли постирать ту одежду с отбеливателем и прокипятить, но я все равно найду доказательства. You could clean those clothes in bleach and boiling water, but I'm still gonna find evidence.
А иногда, чтобы постирать дома, им приходится таскать воду издалека. Или они должны относить грязную одежду далеко к реке. And sometimes they also have to bring water from far away to do the laundry at home, or they have to bring the laundry away to a stream far off.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !