Exemples d'utilisation de "постороннего" en russe avec la traduction "foreign"
Стандарт: ? Без постороннего запаха и/или привкуса.
Standard:- free of any foreign smell and/or taste.
Свободны от любого постороннего материала (например, стекла, резины, металла).
Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Была выполнена миграция Exchange Server 2003 с постороннего почтового сервера.
A migration to Exchange Server 2003 from a foreign mail server has been performed.
без постороннего запаха и/или привкуса, за исключением привкуса хлорида натрия или легкого запаха консервантов/добавок.
free of foreign smell and/or taste except for a taste of sodium chloride and a slight smell of preservatives/additives.
В упаковках не должно содержаться какого-либо постороннего материала в соответствии с таблицей допусков в разделе " IV.
Packages must be free of all foreign matter in accordance with the table of tolerances in section “IV.
На упаковках не должно содержаться какого-либо постороннего материала в соответствии с таблицей допусков в разделе " IV.
Packages must be free of all foreign matter in accordance with the table of tolerances in section “IV.
С ведома следственного судьи дипломатические и консульские представители иностранных государств, которые подписали соответствующие международные конвенции, имеют право на свидание и общение без постороннего присутствия с задержанными лицами, которые являются гражданами их государства.
Subject to knowledge of the investigative judge, diplomatic and consular representatives of the foreign states which have signed relevant international conventions are entitled to visit and without supervision to communicate with detainees who are nationals of their state.
чистыми, практически без видимых посторонних примесей;
clean, practically free from any visible foreign matter;
без посторонних веществ (например, стекла, резины, металла),
Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Без видимых посторонних веществ (например, частиц стекла, резины, металла).
Free from any visible foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Без каких-либо посторонних веществ (например, стекла, резины, металла).
Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта.
Foreign smell or Any odour or flavour that is not characteristic of the product.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité