Exemples d'utilisation de "постоянна" en russe avec la traduction "permanent"

<>
Независимо от того, как разрезается пирог, политический вес каждого члена неизбежно уменьшится в Евросоюзе, состоящем из 25-30 членов, а не из 15; эта потеря политического веса неизбежна, постоянна и носит структурный характер. No matter how the cake is sliced, the political leverage of any one member is bound to be less in an EU of 25-30 members than in one of 15; this loss of leverage is unavoidable, structural and permanent.
Это не на постоянно, травма. It's not permanent, the injury.
Почему все автомагистрали постоянно освещены? Why are all these motorways permanently lit?
В жизни нет ничего постоянного. Absolutely nothing is permanent in life.
Это пойдет в постоянное дело. This is gonna go on your permanent record.
Итак, мы ищем постоянное решение. So what we're looking for is a permanent solution.
Постоянное и обширное выделение пота. Permanent and extensive accentuation po ta.
Наша жизнь - постоянное расширение кладбища. Our life is a permanent graveyard shift.
Давай сделаем это постоянной договоренностью. Let's make it a permanent arrangement.
Больше как постоянной барной девкой. More like a permanent bar wench.
Я предложила Дэну постоянную должность. I have offered Dan a permanent post.
Постоянные сбои, ставшие причиной недоставки Permanent delivery failures
Насте Чаловский Посол Постоянный представитель Naste Čalovski Ambassador and Permanent Representative
Хорошо, что такое "постоянный пресс"? Well, what's "permanent press"?
Рашид Алимов Посол Постоянный представитель Rashid Alimov Ambassador Permanent Representative
Петер Бурьян Посол Постоянный представитель Peter Burian Ambassador Permanent Representative
в пункте 8: Место постоянного проживания; under No 8: Permanent place of residence;
Я назначаю тебя на постоянную работу. I'm assigning you a permanent job.
Давайте превратим это состояние в постоянное, ага? Let's try and make that a permanent arrangement, shall we?
Имеется в виду разрешение на постоянное проживание. This means a permit for permanent residence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !