Exemples d'utilisation de "посыпать гравием" en russe
Кстати, по поводу МакАлистера - он хочет засыпать гравием этот ужасный мох в липовой аллее.
As you raise the subject of McAllister, he wishes to spread gravel across that hideous infestation of moss in the lime tree walk.
Они как будто наполнены кондитерским кремом, и если их посыпать сахарной пудрой, то их запросто можно подавать вместо десерта.
They look like they're filled with custard, or you could dust them with powdered sugar and they could pass for some sort of dessert.
В марте 2002 года были выполнены работы по ремонту бетонного покрытия подъездных дорог, и дороги в поселке рома были засыпаны гравием и выровнены.
In March 2002, the asphalt concrete pavement on the access road was repaired, and the roads in the Roma settlement were gravelled and graded.
Мы думаем, они должны надеть власяницы и посыпать главу пеплом на следующем собрании.
We think they should present themselves in sackcloth and ashes at the next convention.
Почему бы их не поджарить прямо сейчас и посыпать стружкой?
Why don't we fry them up now and serve them with chips?
Кто может взять расвет * * и посыпать его росой * * кондитер может
Who can take the sunrise * * sprinkle it with dew * * the candy man can
Мы также знаем, что если посыпать специального осушающего порошка, это поможет.
And then we know that if we sprinkle Drano around the kitchen, that helps.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité