Exemples d'utilisation de "потоковой передачи видео" en russe
Контент, записанный на обычном телевизоре и в играх без поддержки HDR, будет выглядеть, как прежде. Для настоящего HDR нужны диски Blu-ray HDR UltraHD, контент HDR в приложениях потоковой передачи видео и в HDR-играх.
Content that's recorded for regular TV and non-HDR games won't appear different — to see true HDR, look for HDR UltraHD Blu-ray discs, HDR content in video streaming apps, and HDR games.
Скорость подключения к Интернету может также повлиять на качество потоковой передачи видео.
Internet connection speed may also affect streaming video quality.
Реклама может показываться во время потоковой передачи видео в видеоплеерах на мобильных и классических веб-сайтах.
Ads can run in-stream in video players on mobile and desktop websites.
В31. Можно ли продолжать использование Windows Media Connect (WMC) для потоковой передачи видео на Xbox 360?
Q31: Should I continue to use Windows Media Connect (WMC) to stream video to my Xbox 360?
Для потоковой передачи видео требуется высокая пропускная способность, поэтому этот вариант удобен, если имеется скоростное подключение к сети или Интернету.
Streaming requires a lot of bandwidth, so it’s a good option if you have a fast network and a fast Internet connection.
Примечание: Мы показываем видеорекламу во время потоковой передачи видео только в случае, если ее длительность составляет от 10 до 30 секунд, и только если она предназначена для видеоплееров формата 16:9.
Note: We'll only run video ads in-stream if they are between 10-30 seconds in length and are delivered to video players designed with a 16:9 aspect ratio.
Улучшены: поддержка приложений, шрифтов, графики и дисплеев, режима "в самолете", групповой политики, PowerShell, MDM, журнала Windows, Microsoft Edge, печати, сенсорных дисплеев, перемещаемых учетных данных, быстрого сброса параметров, интерфейса Windows, локального воспроизведения и потоковой передачи видео, качества звука, отчетов об ошибках, USMT и создания VHD.
Improved support for apps, fonts, graphics and display, airplane mode, Group Policy, PowerShell, MDM, Windows Journal, Microsoft Edge, printing, touch display, roaming credentials, push-button reset, Windows UX, local and streaming video, audio quality, error reporting, USMT, and VHD creation.
Как добавить приложения для передачи видео по запросу в список каналов приложений в OneGuide и внести их в ваш пакет каналов.
Learn how to add video-on-demand apps to your App channels list in OneGuide and make them part of your channel line-up.
Слишком большая задержка во время потоковой передачи игр.
While game streaming, I’m having too much lag or latency
Ниже описан способ добавления приложений передачи видео по запросу в список каналов приложений в OneGuide.
Here's how to add video-on-demand apps to your App channels list in OneGuide:
Для воспроизведения контента с компьютера Mac необходимо пользоваться сторонним ПО для потоковой передачи.
To share from a Mac computer, you have to use a third-party streaming solution.
Подключив только устройство потоковой передачи и консоль Xbox One к сети на частоте 5 ГГц, вы уменьшите помехи от других устройств.
By putting only your streaming device and your Xbox One on the 5 GHz band of your network, you’ll minimize interference from other devices.
Включив этот режим, вы улучшите производительность потоковой передачи игр.
By enabling this, you’ll improve your streaming games experience.
"Подготовить для потоковой передачи": выберите параметр "Быстрый старт".
“Prepare for Internet Streaming”: Fast Start
Можно подписаться на службу цифровой потоковой передачи UFC FIGHT PASS, это даст вам доступ к эксклюзивным прямым трансляциям, крупнейшей библиотеке боев и многому другому — в любое время, из любого места!
Subscribe to UFC FIGHT PASS digital streaming service, giving you access to exclusive live events, the largest Fight Library ever, and more - anytime, anywhere!
Время загрузки увеличивается, а полоса пропускания сужается, во время потоковой передачи контента, игр и потоковой передачи игры с Xbox One на ПК с Windows 10.
Bandwidth will be constrained and download time will increase during activities such as streaming content, playing games, or game streaming from your Xbox One to a Windows 10 PC.
Консоль неожиданно отключается при потоковой передачи контента
Your console shuts down unexpectedly while streaming content
Наконец попробуйте вариант Проверка потоковой передачи, чтобы получить дополнительные рекомендации для вашей конфигурации сети:
Finally, try the Test streaming option for additional suggestions for your specific network configuration:
Улучшение потоковой передачи игр в приложении Xbox для Windows 10
Improve Xbox app for Windows 10 game streaming performance
Чтобы настроить качество потоковой передачи, например для подстройки под медленную сеть, переместите голову, чтобы направить курсор на значок Сеть под экраном, а затем выберите более низкий уровень качества (уровень по умолчанию — очень высокий).
To adjust streaming quality — for instance, if you’re adjusting for a slow network — move your head to aim the cursor at the Network icon below the screen and select a lower quality level (the default level is Very High).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité