Beispiele für die Verwendung von "поток" im Russischen
Übersetzungen:
alle4272
flow3302
stream340
flux213
current113
thread58
flood56
torrent13
tide5
spate3
pour1
cataract1
andere Übersetzungen167
Выберите любой поток со статусом Завершено и щелкните Журнал.
Select any thread that has a status of Ended, and then click Log.
Обзор EM: поток глобальной ликвидности по-прежнему не уменьшается
EM Rundown: The Global Liquidity Flood Continues Unabated
Поток пиринговых социальных сетей и технологий реального времени фундаментально меняет наше поведение.
A torrent of peer-to-peer social networks and real-time technologies, fundamentally changing the way we behave.
Да, но это может оказаться Пандорой, как в "Ящике Пандоры", если откроешь его, то можешь вызвать неостанавливаемый поток зла.
Yeah, but it might be Pandora, as in "Pandora's Box," as in opening that could unleash an unstoppable tide of evil.
Поток сексуальных скандалов - это признак более серьёзной коррупции и деградации, чем полагает большинство комментаторов.
The spate of sex scandals is a sign of more serious corruption and degradation than most commentators seem to realize.
Разрушение озонового слоя увеличивает поток радиации, достигающей Земли, что повышает частоту заболеваний раком кожи и катарактой и отрицательно воздействует на сельское хозяйство, рыболовство и разнообразие биологических видов.
The depletion of the ozone layer allows more radiation to reach the Earth, raising the incidence of skin cancer and cataracts, and affecting agriculture, fisheries and biological diversity.
Поток и концентрация массы оксидов азота выражается в эквиваленте диоксида азота (С).
The mass flux and mass concentration of nitrogen oxides are expressed as nitrogen dioxide (C).
Когда в тело попадает материя, поток пытается вывести её.
When alien matter infests the body, this current is what fights it off.
Этот заголовок используется для объединения нескольких сообщений в один поток.
This header is used to associate multiple messages with a similar thread.
Переживет ли Лула поток обвинений и разоблачений, которые изводят его правительство в настоящее время?
Will Lula survive the flood of charges and revelations plaguing his government today?
В первые годы существования еврозоны, Немецкие финансовые институты направили поток капитала в коммерческие банки Ирландии, которые затем одолжили его кампаниям застройщикам.
In the eurozone’s early years, German financial institutions channeled a torrent of capital into Ireland’s commercial banks, which then lent it to real-estate developers.
Мы можем переломить ситуацию - остановить этот поток бьющий в наши океаны, и, в результате, спасти океаны, спасти нашу планету и спасти самих себя.
We can cut the stem - tide the stem of this into our oceans and in doing so, save our oceans, save our planet, save ourselves.
В этот момент активизируется дорсальный поток.
You'd be activating the dorsal stream if you did that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung