Exemples d'utilisation de "потрать" en russe avec la traduction "spend"

<>
Не потрать всю сразу, оборванец. Don't spend it all in one place, raggie.
Не потрать все в одном месте, плакса. Don't spend it all in one place, ladyboy.
Смотри не потрать все деньги Генри на трюфельный паштет. Don't spend all of Henry's money on the truffle mousse pâté.
В настоящее время Ant Financial тестирует систему предоставления кредитов для покупок в розницу под названием Just Spend, или «Просто потрать» (Huabei - ? ?), позволяющую потребителям брать кредиты в размере от 1 000 юаней (160 долларов США) до 30 000 юаней (5800 долларов) сроком на месяц. Ant Financial is currently in the test phase of a retail shopping credit system, called Just Spend (Huabei - 花呗), which will allow consumers to take out month-to-month loans of between 1,000RMB ($160) and 30,000 RMB ($5,800), to be paid back within a month.
Типпи потратил час на это. Tippy spent like an hour.
Жаль, я потратил слишком много. I wish I hadn't spent so much money.
Сегодня я потратил 100 долларов. I spent 100 dollars today.
Я потратил только три доллара. I only spent three dollars.
Я уже потратил последний чек. I already spent the last rent check.
Сколько в итоге вы потратили? How much money did you spend in total?
Бюджет: сколько вы готовы потратить? Budget: How much do you want to spend?
Большая часть денег была потрачена. The greater part of the money was spent.
Я потратил не больше трёх долларов. I spent no more than three dollars.
О нет! Я столько денег потратил! Oh no! I just spent so much money!
Я потратил много времени изучая вампиризм. I spent a great part of my life studying vampires.
Мы потратили немало времени на это. We spend a good bit of time.
Американские союзники также потратили миллиарды долларов. American allies have spent billions of dollars more.
Вы потратили восемь лет на это. You spent eight years on this one.
Мы потратили больше денег, чем ожидали. We spent more money than was expected.
Но мы уже потратили свое время. But we have already spent your time.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !