Exemples d'utilisation de "похитила" en russe avec la traduction "kidnap"
Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ.
Technically, you kidnapped the ClA's top codebreaker.
Потому что это ты меня опоила, похитила и угнала мою машину.
Because you're the one who drugged me, kidnapped me, and stole my car.
Они сбежали в Аделаиду и Нэнси и просто взорвалась и похитила Донну из супермаркета.
They eloped to Adelaide and Nance just went ballistic and kidnapped Donna out of a supermarket.
Судя по татуировке, мы считаем, что именно Ванесса похитила Мисси Бауэрс возле университета по поручению объекта.
Based on the tattoos, we believe it was Vanessa who kidnapped Missy Bowers at the university on behalf of the target.
Вооруженные мужчины вступали в Фатх, Хамас или другие группы и подгруппы, а кланы, такие как семья Дугмуш (которая похитила журналиста Би-би-си Алана Джонстона), похвалялись несколькими сотнями членов, готовых убивать за плату.
Armed men joined Fatah, Hamas, or other groups and sub-groups, and clans like the Dugmush family (which kidnapped the BBC journalist Alan Johnston) boasted a few hundred members willing to kill for pay.
Я сыграла Эйвери в телефильме Опасно похищенная.
I played Avery in the TV movie, Kidnapped by danger.
Ты, считай, похитил меня ради какой-то наркоманки.
Hey, you pretty much kidnapped me to help some junkie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité