Exemples d'utilisation de "похитит" en russe avec la traduction "kidnap"
А во-вторых, никто не похитит тебя у меня из-под носа.
And second of all, no one is going to kidnap you on my watch.
А армия вообще убьёт вас, а Хамас похитит и будет требовать выкуп".
The army will shoot you, and Hamas will kidnap you."
Что если кто-то похитит меня, заставить записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец?
What if someone kidnaps me, forces me to record my voice, and then cuts off my thumb?
Вообще-то, ты похитила лучшего дешифровщика ЦРУ.
Technically, you kidnapped the ClA's top codebreaker.
Я сыграла Эйвери в телефильме Опасно похищенная.
I played Avery in the TV movie, Kidnapped by danger.
Ты, считай, похитил меня ради какой-то наркоманки.
Hey, you pretty much kidnapped me to help some junkie.
Итак, кардинал будет считать, - что Бонэра похитили испанцы.
So, as far as the cardinal is concerned, the Spanish kidnapped Bonaire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité