Exemples d'utilisation de "поцеловала" en russe

<>
Traductions: tous258 kiss254 autres traductions4
Я поцеловала моего приемного брата. I kissed my foster brother.
Я вас поцеловала в губы? I kissed you on the mouth?
Мы та страна, которая поцеловала Луну. We are the country that kissed the moon.
Я поцеловала твою невероятно мягкую руку. I just kissed your impossibly soft hand.
Она поцеловала меня, а не его. She kissed me, not him.
Девочка поцеловала своего отца в щёку. The girl kissed her father on the cheek.
Скорее, как Белоснежка, которая поцеловала Гнома. More like when Snow White kissed Dopey.
Я наклонилась и поцеловала Давида в губы. I leant forward and kissed David on the lips.
Я тебя поцеловала, а ты сказала "Ой"! I kiss you, and you say "yuk"!
Одна женщина очень некстати поцеловала меня в губы. One woman kissed me inappropriately on the mouth.
Она поцеловала мальчика, чтобы он больше не плакал. She kissed away the boy's tears.
Ты назвала меня "милая" и поцеловала в губы. You called me "sweetie" and kissed me on the lips.
И она поцеловала вас в губы, когда уходила. She kissed your mouth when she left.
Директриса была так довольна, что поцеловала меня в губы. The principal's so grateful, she kissed me on the lips.
Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи. She kissed me on the cheek and said goodnight.
Пофлиртовала немного, затем поцеловала на прощание, пообещала встретиться позже. I played him for a little bit, then I kissed him off, told him he'd get more next week.
Я не могу в это поверить, я поцеловала этого молочника. I can't believe I had to kiss that milkman.
В тот миг ты протянула руки ко мне и поцеловала. At that moment, you took me in your arms and kissed me deep.
Я поцеловала его, и почувствовала на вкус блеск для губ. I kissed him, and it tasted like lip smackers.
Уже давно ваша старуха поцеловала её и вы отведали её эссенцию. Days ago, your hag kissed her, and you tasted her very essence.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !