Sentence examples of "починили" in Russian
Я хотел бы, чтобы машину починили как можно быстрее.
I would like to see the car repaired as quickly as possible.
Люди были так благодарны императору, получившего имя Нинтоку (то есть Император добродетельный и щедрый), что они добровольно починили его дворец.
The people were so grateful to the emperor – who became known as Nintoku (Emperor with Virtue and Benevolence) – that they volunteered to repair his palace.
Они просили жителей называть их не мятежниками, а борцами за свободу и, к удивлению местного населения, починили и включили систему уличного освещения в Зверду.
They told the residents not to call them rebels but freedom fighters and to the astonishment of the local population repaired Zwerdu's street lighting and turned it on.
Однако нам не следует игнорировать достижения, а именно более 2000 километров дорог починили и заасфальтировали, многие города обеспечиваются питьевой водой, снабжение электроэнергией улучшилось, около 80 процентов населения имеют сейчас доступ к услугам в области здравоохранения, девочки возвращаются в школы, а женщины вновь взяли на себя различные функции в общественной жизни.
However, we should not overlook the achievements — over 2,000 kilometres of roads have been repaired and tarred, many towns have been supplied with drinking water, the power supply has improved, about 80 per cent of the population now has access to health care, girls are returning to schools and women are reassuming functions in public life.
Мы пропатчили софт и сразу все починили, прямо так.
So we got a software patch and fixed it right up, Just like that.
Ну, плохая новость заключается в том, что они починили автомат.
Well, the bad news is they've fixed the vending machine.
Они починили водостоки, устранили аварию с водой в спальне, в общем всё.
They'll fix the gutters, the water damage in the bedroom, all of it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert