Exemples d'utilisation de "пошел в школу" en russe

<>
Я думала, ты уже пошёл в школу при миссии. I thought that you should be in mission school by now.
Единственный раз, когда он сказал "Ага", был когда он пошёл в школу с Тиной на день профориентации. The only time he ever said "yo" was when he went to Tina's class for career day.
Я хочу, чтобы он пошел в школу, где он будет учиться, где он сможет расти, где он сможет иметь наилучшие возможности для светлого будущего. I want him to go to a school where he can learn, where he can grow, where he can have, you know, the best opportunity for a bright future.
Вот так я пошел в школу - на деле пока военный насачивал оружие, и говорил моему отцу, "Вам надо сделать выбор". That's how I went to school - pretty much a government guy pointing a gun and told my father, "You have to make a choice."
И я пошел в школу дизайна. Было начало 90-х, когда я закончил, So, I went to design school, and it was the early '90s when I finished.
Он пошёл в магазин. He went to the shop.
Я не хожу в школу. I don't go to school.
Я вчера пошёл в парк. Yesterday I walked to the park.
Нам сегодня не надо в школу. We have no school today.
Я пошел в поход с семьей. I went camping with my family.
Беги быстрей, а то опоздаешь в школу. Run fast, or you will be late for school.
Том пошёл в театр с Мэри. Tom went to the theater with Mary.
Обычно я езжу в школу на велосипеде. I usually go to school by bicycle.
Я пошёл в лес один. I walked in the woods by myself.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Моим вторым увлечением были животные, так что я пошел в ветеринарный институт. My second passion was animals, so I went to the veterinary institute.
Я поступил в школу, не сдавая вступительный экзамен. I was admitted to school without having to take an entrance examination.
Два года назад Лаврентьев пошел в министерство культуры Республики Башкортостан, чтобы узнать о судьбе дома. Two years ago, Lavrentev went to the Ministry of Culture for the Republic of Bashkortostan in order to find out about the fate of the house.
Ты пойдёшь в школу. You will go to school.
Кожедуб пошел в лобовую атаку на ведущего. Kozhedub turned head on toward the leader.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !