Exemplos de uso de "пошел на свидание" em russo

<>
Теперь моя мама думает, что я пошел на свидание с тобой. Now my mom thinks I'm going on a date with you.
Нет, я хочу сказать, если бы ты пошел на свидание, как она должна себя вести, чтобы тебе понравится? No, I mean, if you were gonna go on a date with a woman, how would you want her to act?
И они пошли на свидание! And they're going on a date!
Я бы хотела пойти на свидание. I'd like us to go on a date.
Нет, Рита пошла на свидание с парнем. No, Rita went on a date with a guy.
А я хочу пойти на свидание с Бейонсе. And I want to go on a date with Beyoncé.
Никаких больше поцелуйчиков, пока мы не пойдем на свидание. No more kissy kissy until we go on a date.
И я не пойду на свидание со старой туфлей. And I'm not going on a date with an old shoe.
Я не преступница только потому, что пошла на свидание. I am not a criminal because I went on a date.
Я и правда думал, что пойду на свидание, но меня подставили. I thought I was going on a date, but I was set up.
Если она играет мной, почему она согласилась пойти на свидание со мной? If she were playing me, why would she agree to go on a date with me?
Если я пойду на свидание вроде этого, я все время буду думать о Джесс. If I go on a date like this, all I'll think about is Jess the whole time.
Да, я хочу пойти на свидание, в такое место, куда мне нужно будет одеться. Yes, I want to go on a date, one where we wear pants that aren't made of sweat.
Я решил принять твой совет и договорился пойти на свидание с Эми Фарра Фаулер. I've decided to take your advice and have arranged to go on a date with Amy Farrah Fowler.
Она сказала, что одна из девушек пошла на свидание в Сочельник и так и не вернулась. She told me one of the girls went on a date Christmas Eve and never came back.
Разве не ты говорила, что никогда не пойдешь на свидание со мной потому что это разрушит твою жизнь? Didn't you just tell me you'd never go on a date with me because it would ruin your life?
Мне все равно, что вы представите меня в дурном свете, я хочу, чтобы вы пошли на свидание со мной. I don't care what you make me Iook Iike, I want you to go on a date with me.
Или ты расстроен тем, что я пошла на свидание с кем-то, кто играет в той же лиге, что и Янки? Or that I went on a date with someone in the same division as the Yankees?
Не, чувак, я ни за что не пойду на свидание с твоей бывшей девушкой, которая теперь моя девушка, а твоя новая девушка, которая не хочет быть твоей девушкой, беременна твоим ребенком. No, no man, there is no way I'm going on a date with your ex girlfriend who is now my girlfiend, and your new girlfriend who doesn't wanna be your girlfriend, but is pregnant with your child.
О да, и ты конечно же понимаешь, что единственная причина, по которой я пошел на свидание с Далией - это провести побольше времени с тобой. Oh, and I assume you know that the only reason I went on this date with Dalia was so that I could spend some more time with you.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.