Exemples d'utilisation de "пошла гулять" en russe

<>
Тогда почему ты пошла гулять со старичком? Then why did you go out with father time?
После развода, я пошла гулять с подружками, и танцевала с мужчиной. After my divorce, I went out with my girlfriends, And I danced with a guy.
В общем, чтобы проучить его в один из таких разов, я пошла гулять с его другом Полом. Anyway, to teach him a lesson during one of the breakups, I went out with his friend, Paul.
Ваши двойники, они пошли гулять. Your Gangers, they've gone walkabout.
Если завтра будет хорошая погода, я пойду гулять. I will go for a walk if it is nice tomorrow.
Ну, если я решил пойти гулять по вселенной в свое время, то это было мое дело. Well, if I chose to go wandering around the universe in my own time, that was my business.
Стифен всю ночь был на работе, так что я пошел гулять и даже кое-что поимел. Stephen had to work all night, so I went out and got even.
Я спрашивала его, пойдет ли он гулять на каникулах а он ответил, что навряд ли, разве что с Малкольмом, единственным его другом. I asked him if he goes outside during recess and he said that he hardly does except maybe with Malcolm, his one barely friend.
Она пошла гулять. She went out for a walk.
Она бы не пошла с ним гулять. She wouldn't go for a walk with him.
Она любит гулять одна. She likes to go for solitary walks.
От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь. A gentle wind made ripples on the surface of the pond.
Я люблю гулять один. I like walking by myself.
На твоём месте я бы сразу пошла домой. If I was you, I would go home at once.
Не люблю гулять после того, как стемнеет. I don't like to go out after dark.
Кейт пошла в школу с зонтиком, а Брайен - нет. Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.
В те дни у меня была привычка гулять перед завтраком. In those days, I was accustomed to taking a walk before breakfast.
Маюко пошла прямиком домой. Mayuko came directly home.
Она пошла на рынок, чтобы купить свежие овощи. She went to the market to buy fresh vegetables.
В наказание ему на неделю запретили гулять. He's been grounded for a week.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !