Exemples d'utilisation de "пошли на свидание" en russe

<>
И они пошли на свидание! And they're going on a date!
Мне все равно, что вы представите меня в дурном свете, я хочу, чтобы вы пошли на свидание со мной. I don't care what you make me Iook Iike, I want you to go on a date with me.
Я бы хотела пойти на свидание. I'd like us to go on a date.
Нет, Рита пошла на свидание с парнем. No, Rita went on a date with a guy.
А я хочу пойти на свидание с Бейонсе. And I want to go on a date with Beyoncé.
Никаких больше поцелуйчиков, пока мы не пойдем на свидание. No more kissy kissy until we go on a date.
И я не пойду на свидание со старой туфлей. And I'm not going on a date with an old shoe.
Я не преступница только потому, что пошла на свидание. I am not a criminal because I went on a date.
Я и правда думал, что пойду на свидание, но меня подставили. I thought I was going on a date, but I was set up.
Теперь моя мама думает, что я пошел на свидание с тобой. Now my mom thinks I'm going on a date with you.
Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание? How can I succeed in getting a date with Nancy?
После завтрака мы пошли на прогулку. After breakfast we went for a walk.
Не следует есть чеснок, когда собираешься на свидание. You shouldn't eat garlic before going out on a date.
Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж. As I am off duty today, let's go to the beach.
Слушай, я же сказала, что не пойду с ним на свидание. Look, I told you, I'm not going on a date with him.
Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура. We went to see the cherry blossoms along the river.
Сегодня пойдёшь со мной на свидание. You're going on a date with me tonight.
Я на самом деле ценю то, что Вы пошли на все эти трудности. I really appreciate all the trouble you've gone to.
Так мы идем на свидание или на урок рисования? Are we going on a date or painting something?
я не хочу заниматься сегодня. Пошли на футбольный матч. I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !