Exemples d'utilisation de "пояснительных примечаний" en russe

<>
Traductions: tous30 explanatory note23 autres traductions7
Мы провели ревизию прилагаемых финансовых ведомостей Целевого депозитного счета Организации Объединенных Наций (Ирак), пронумерованных I-III, и пояснительных примечаний к ним за финансовый период, закончившийся 31 декабря 2004 года. We have audited the accompanying financial statements of the United Nations Escrow (Iraq) Account comprising statements I to III and the supporting notes to the financial statements for the financial period ended 31 December 2004.
Мы провели ревизию прилагаемых финансовых ведомостей целевых депозитных счетов Организации Объединенных Наций (Ирак), пронумерованных I-III, и пояснительных примечаний к ним за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2005 года. We have audited the accompanying financial statements of the United Nations Escrow (Iraq) Account comprising statements I to III and the supporting notes to the financial statements for the biennium ended 31 December 2005.
Мы провели ревизию прилагаемых финансовых ведомостей, пронумерованных 1- 7, и пояснительных примечаний к ним Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ за финансовый период, закончившийся 31 декабря 2001 года. We have audited the accompanying financial statements numbered 1 to 7 and the supporting notes of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East for the financial period ended 31 December 2001.
Мы провели проверку прилагаемых финансовых ведомостей Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР) с 1 по 7 и пояснительных примечаний к ним за двухгодичных период, закончившийся 31 декабря 2005 года. We have audited the accompanying financial statements of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), comprising statements 1 to 7, and the supporting notes for the biennium ended 31 December 2005.
Ответы на этот вопросник содержали свыше 2000 отдельных замечаний на предмет совершенствования структуры или пояснительных примечаний к классификации, которые были рассмотрены и учтены Технической подгруппой в ходе двух заседаний в начале 2005 года по соответствующему пересмотру проекта классификации. The responses to this questionnaire included more than 2,000 individual comments for improving the structure or explanatory text of the classification, which were evaluated and taken into account by the Technical Subgroup at two meetings in early 2005; the draft classification was revised accordingly.
Мы провели ревизию прилагаемых финансовых ведомостей, пронумерованных I-IV, и пояснительных примечаний к ним Международного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 года, за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2001 года. We have audited the accompanying financial statements, comprising statements I to IV, and the supporting notes of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 for the biennium ended 31 December 2001.
Мы провели ревизию прилагаемых финансовых ведомостей, пронумерованных I-IV, и пояснительных примечаний к ним Международного трибунала для судебного преследования лиц, ответственных за серьезные нарушения международного гуманитарного права, совершенные на территории бывшей Югославии с 1991 года, за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 2003 года. We have audited the accompanying financial statements of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of the International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991, comprising statements numbered I to IV and the supporting notes for the biennium ended 31 December 2003.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !