Exemples d'utilisation de "правую" en russe

<>
Поднимите правую руку и назовите свое имя, пожалуйста. Raise your hand and state your name, please.
Ты можешь поднять правую руку и признаться, что знаешь наверняка? Can you raise your hand and tell me honestly that you know this for a fact?
Чтобы изменить ширину всех столбцов на листе, нажмите кнопку Выделить все, а затем перетащите правую границу заголовка любого столбца. To change the width of all columns on the worksheet, click the Select All button, and then drag the boundary of any column heading.
Действующая в Японии система контроля за экспортом основана на Законе об иностранной валюте и внешней торговле (закон № 228 от 1948 года) (именуемом далее «Закон об иностранной валюте»), который представляет собой общую правую основу, регулирующую внешние сделки Японии, а также на Указе о контроле за экспортной торговлей (Исполнительный указ № 414 от 1949 года) (применительно к товарам) и Указе об иностранной валюте (Исполнительный указ № 260 от 1980 года) (применительно к технологиям). Japan's export control system is based on the Foreign Exchange and Foreign Trade Law (Law No. 228 of 1948) (hereinafter referred to as the “Foreign Exchange Law”), which provides the general legal framework governing Japan's external transactions, as well as the Export Trade Control Order (Executive Order No. 414 of 1949) (for goods) and the Foreign Exchange Order (Executive Order No. 260 of 1980) (for technologies).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !